« Second Life Paskong Pinoy Party (12/18/07, 8:30pm SLT) | Gladiator Fights (Video) » «Second Life Paskong Pinoy Parte (12/18/07, 8:30 pm SLT) | luchas de gladiadores (vídeo)»

Exploration , Second Life , Virtual Life Exploración, en segundo lugar la vida, vida virtual

Gladiator Fights At The Roman Empire Las luchas de gladiadores en el Imperio Romano

Yes! The mighty Roman Empire still exist! ¡Sí! El poderoso Imperio Romano todavía existe! Well, not in real life but in Second Life. Bueno, no en la vida real pero en Second Life. I first chanced upon The Roman Empire while looking for new camping locations. En primer lugar por casualidad a El Imperio Romano, mientras que en busca de nuevos lugares para acampar. When I was there, the owner of the sim mikeD Streeter invited me to join The Roman Empire group which I did. Cuando estuve allí, el propietario de la tarjeta SIM mikeD Streeter me invitó a unirse al Imperio Romano grupo que lo hice. From then on, I regularly receive updates and group notices from the group about events and Gladiator Fights in the Coliseum. A partir de entonces, me reciben periódicamente actualizaciones y avisos de grupo al grupo con respecto a los acontecimientos y las luchas de gladiadores en el Coliseo. I’ve always wanted to come and watch the fights but I just can’t find the time but today was different. Siempre he querido venir y ver las peleas pero yo simplemente no puede encontrar el tiempo, pero hoy fue diferente.

[flickr]photo:2125767179[/flickr] [flickr] foto: 2125767179 [/ flickr]

I received a noticed for a 6:00pm Gladiator Fight at the Coliseum and looking at my clock it was almost 6:00pm. He recibido un observado por un Gladiador 6:00 pm en la lucha contra el Coliseo y mirando a mi reloj era casi las 6:00 pm. Since, I wasn’t doing anything important, I just logged in to check my rental boxes, I opened the notecard and teleported to The Roman Empire. Dado que, yo no estaba haciendo nada importante, simplemente iniciar sesión para poder comprobar mi alquiler de cajas, abrí la notecard y teleported a El Imperio Romano.

[flickr]photo:2126549094[/flickr] [flickr] foto: 2126549094 [/ flickr]

From the landing point, I walked a few more steps to the coliseum. Desde el punto de aterrizaje, caminé unos pasos más para el coliseo. Getting there is easy, just follow the signs or you can use your map and place a red beacon over the huge round thing on the map. Como llegar es fácil, sólo tienes que seguir las indicaciones o puede usar su mapa y un faro rojo en la ronda cosa enorme en el mapa. That round thing is the Coliseum. Esta ronda es el Coliseo. Once the beacon is set then just walk to it. Una vez que el faro se establece a continuación, sólo a pie.

At the Coliseum, I selected a spot and sat there. En el Coliseo, he seleccionado un lugar y se sentó allí. The fights were just about to begin when I got there and as the Gladiators prepare for battle, I took some snapshots. La lucha se hecho más que empezar cuando llegué allí y como los Gladiadores prepararse para la batalla, tomé algunas fotos. I wasn’t able to get all their names, in fact, I can’t remember any of their names. Yo no estaba en condiciones de obtener todos sus nombres, de hecho, no puedo recordar ninguno de sus nombres. LOL! But I do remember how they look and some of them wore amazing Roman/Gladiator/Warrior costumes. Pero sí recuerdo cómo se ven y algunos de ellos llevaban sorprendente romano / Gladiador / Warrior trajes. My favorites were the Black Armored Roman Gladiator, the one with the Roman General Tag, the Female Gladiator in Lingerie and the Big Bad Demon Gladiator. Mis favoritos eran el Negro Blindado Gladiador romano, el uno con el General romano Etiqueta, el Gladiador Mujeres en Lencería y el Big Bad Demon Gladiador.

WOW Guías
[flickr]photo:2125780351(small)[/flickr][flickr]photo:2126561028(small)[/flickr] [flickr]photo:2126565964(small)[/flickr][flickr]photo:2125794113(small)[/flickr] [flickr]photo:2126578484(small)[/flickr][flickr]photo:2125866787(small)[/flickr] [flickr] foto: 2125780351 (pequeño) [/ flickr] [flickr] foto: 2126561028 (pequeño) [/ flickr] [flickr] foto: 2126565964 (pequeño) [/ flickr] [flickr] foto: 2125794113 (pequeño) [/ flickr] [flickr] foto: 2126578484 (pequeño) [/ flickr] [flickr] foto: 2125866787 (pequeño) [/ flickr]

The first part of the fight was a Tournament Style One on One matches where fighters must win to advance until only two are left to fight in the Final Round. La primera parte de la lucha es un Torneo Estilo Uno a Uno de los partidos donde los combatientes deben ganar para avanzar hasta que sólo dos se quedan a luchar en la ronda final. If I am not mistaken (correct me if I’m wrong), Blackwell Huet won this part of the fights. Si no me equivoco (yo corregir si estoy equivocado), Blackwell Huet ganó esta parte de las luchas. The next part was a Last Man Standing Match where all the participants will fight amongst themselves until only one is left standing. La siguiente parte fue un último hombre Permanente Match, donde todos los participantes lucharán entre sí hasta que sólo queda una en pie. This part was funny because you’ll see gladiators running for their lives like little girls (no offense meant, LOL). Esta parte fue divertido porque verás gladiadores corriendo por sus vidas al igual que las niñas (no significa ofensa, LOL).

Of course, the fights won’t be complete without the attendance of the mighty Emperor of Rome, mikeD Streeter, and her Venus of Rome, PhillipaKate Beresford. Por supuesto, la lucha no será completa sin la asistencia del poderoso emperador de Roma, mikeD Streeter, y su Venus de Roma, PhillipaKate Beresford. They watched the fights with high interest and the Gladiators honor them before each match! Ellos vieron el combate con gran interés y los Gladiadores honor antes de cada partido!

The Emperor, mikeD Streeter, also owns the Transylvania Village, Animate Me! El Emperador, mikeD Streeter, también es propietaria de la aldea de Transilvania, Animate Me! and Scripts brands and products. Scripts y marcas y productos.

[flickr]photo:2125797737(small)[/flickr][flickr]photo:2126582516(small)[/flickr] [flickr] foto: 2125797737 (pequeño) [/ flickr] [flickr] foto: 2126582516 (pequeño) [/ flickr]

With the help of the Venus of Rome, I was able to meet the winner of the fights, Blackwell Huet. Con la ayuda de la Venus de Roma, tuve la oportunidad de cumplir con el ganador de las peleas, Blackwell Huet. I believe he was the Black Armored Roman Gladiator which was really scary looking but without his armor and helmet he doesn’t look scary at all. Creo que él era el Negro Blindado Gladiador romano que se busca realmente miedo, pero sin su armadura y casco que no se ve miedo en absoluto. It was nice talking with him. Es agradable hablar con él.

[flickr]photo:2126638430[/flickr] [flickr] foto: 2126638430 [/ flickr]

It was time well spent. Es un tiempo bien empleado. The fights were interesting and it further showed that Second Life can be anything you want it to be. Las peleas eran interesantes y mostró además que Second Life puede ser cualquier cosa que quieras que sea. That it is not all about virtual sex and online shopping for virtual items. Eso no es todo sobre el sexo virtual y en línea de las compras de objetos virtuales. For those who still doesn’t quite get what Second Life is, Second Life is a platform where your imagination can flourish and where your dreams can, will and might come true. Para aquellos que todavía no lo bastante obtener Second Life es, Second Life es una plataforma en la que su imaginación pueda florecer y que sus sueños pueden, y podría convertirse en realidad.

Ahora Teleport

Notes: Notas:

  • I’ve taken some video clips of the fight so watch out for it and; He tomado algunas secuencias de vídeo de la lucha para que ten cuidado con las y;
  • The Venus of Rome is taking me in a tour around The Roman Empire so watch out for that too. La Venus de Roma se me llevó a una gira en todo el Imperio Romano a fin de vigilar para que también.

If you're new here, you may want to subscribe to my RSS feed and don't forget to leave a comment. Si eres nuevo aquí, puede que quiera suscribirse a mi feed RSS y no te olvides de dejar un comentario. Thanks for visiting and please do visit again! Gracias por visitar y hacer, por favor visita otra vez!

You might also want to take a look at the following: También pueden echar un vistazo a las siguientes:

  1. ROCKIN’ The Roman Empire Rockin 'El Imperio Romano
  2. The Roman Empire El Imperio Romano
  3. The Roman Empire’s 10,000L$ Contest El Imperio Romano de 10.000 L $ Contest
  4. Gladiators Of Rome Gladiadores de Roma
  5. The Roman Empire 10,000L$ Contest Winner El Imperio Romano L $ 10.000 Ganador de la contienda
  6. Gladiator Fights (Video) Las luchas de gladiadores (Video)
  7. The New Kabalyero In Second Life El nuevo Kabalyero en Second Life
  8. 4L$/20 Minutes Camping @ The Roman Empire 4L $ / 20 Minutos Camping @ El Imperio Romano
  9. Weapons With 10 Meter Ranges Armas con rangos de 10 metros
  10. Become A Roman Senator Convertirse en un senador romano
  11. Snapshots - The Roman Empire Instantáneas - el Imperio Romano
  12. WAR! WAR! Rome and Nordhaven Roma y Nordhaven
  13. An Epic Battle Una batalla épica
  14. The Emperor of the Roman Empire Region, DEAD! El Emperador del Imperio Romano Región, MUERTO!
  15. Burning Down Nordhaven Burning Down Nordhaven

Tags: coliseum , emperor , emperor of rome , gladiator fights , roman empire , roman gladiator , rome , Second Life , venus of rome Tags: coliseo, emperador, emperador de Roma, las luchas de gladiadores, imperio romano, gladiadores romanos, roma, Second Life, Venus de roma

Leave a Reply Deja Responder

  • Second Life Linden dólares Guía

  • All Todo Wiki Groups Grupos Places Lugares People Gente Classifieds Clasificados

Kabalyero is proudly powered by WordPress | Theme designed by www.ROMELO.com Kabalyero orgullo es gestionada con WordPress | Tema diseñado por www.ROMELO.com
Entries (RSS) and Comments (RSS) . Las entradas (RSS) y Comentarios (RSS).