« Thanks SecondAvatar.com | Top Commentator Winner (12/10/2007 to 12/16/2007) » "Graças SecondAvatar.com | Topo comentarista Vencedor (12/10/2007 a 12.16.2007)"

Living A Second Life , Second Life , Virtual Life Viver uma segunda vida, segundo vida, vida virtual

Paskong Pinoy Update Paskong Pinoy Atualização

A new group notice regarding the event was sent today by Fooballer Balut. Um novo grupo notificação relativa a esse evento foi transmitido hoje pela Fooballer Balut. I was a little bit surprised about the announcement because it used the term Filipino Christmas Sim. Fiquei um pouco surpreendido sobre o anúncio porque usou o termo filipino Natal SIM. Surprised and amazed. Surpreso e impressionado. Wow! An entire sim?! Todo um sim?! Well, it’s not really an entire sim. Pois bem, não é realmente um todo sim. My bad! O meu mau! LOL!

So, I dropped by to take a look at the place and there were two avatars there, Fooballer Balut and Maxene Lane. Por isso, diminuiu a ter um olhar para o local e houve dois avatares lá, Fooballer Balut e Maxene Lane. They were busy decorating the place. Eles estavam ocupados enfeitam o local. A lot of things were added since the last time I was there like there are now tables, chairs, food decorations (I call them decorations because you can’t actually eat them, LOL), benches and some other decorative stuff. Um monte de coisas que foram adicionados desde a última vez que eu estava lá, existem hoje tais como mesas, cadeiras, alimentos Decorações (eu chamar-lhes enfeites porque você não pode realmente comê-los, LOL), bancadas e de algumas outras coisas decorativas. Oh, there is also a Christmas Tree and I think that they’re also waiting for a lechon from someone which will be placed on the center portion of the buffet table. Ah, há também uma árvore de Natal, e penso que também eles estão à espera de uma lechon de alguém que irá ser colocada no centro porção do buffet mesa.

[flickr]photo:2113944465[/flickr] [flickr] foto: 2113944465 [/ flickr]

I was asked if I want to contribute anything but unfortunately I don’t have anything to contribute that would fit the theme of the event. Eu fui perguntado se gostaria de contribuir alguma coisa, mas infelizmente não tenho nada contribuem para que se enquadraria o tema do evento. Oh yeah, I forgot. Oh yeah, eu esqueci. I did contribute something, the Philippine Flag. Eu fiz alguma coisa contribuir, Bandeira das Filipinas. I just hope they use it. Espero apenas que o utilizam. LOL!

[flickr]photo:2113958263[/flickr] [flickr] foto: 2113958263 [/ flickr]

I wasn’t very chatty when I was there because I was to busy tweaking my Windlight settings for my snapshots. Eu não era muito chatty quando eu estava lá, porque eu estava ocupado a minha Windlight definições de ajustes para a minha instantâneos. LOL!

WOW Guias

The event will be on December 18, 2007 at around 8:00pm SLT (Second Life Time). O evento será no dia 18 de dezembro de 2007 em torno de 8:00 pm SLT Grampo (Second Life Time). Hopefully, you might even meet some members of the Filipino Second Life Elite like Chino Yalin , Shai Delacroix , Cynara Cortes, Steve Hansen, mikaela Yifu and others (Honestly, I don’t know many of them. I just read some of their names from group chat and other places. LOL). Felizmente, você pode até mesmo reunir alguns membros do filipino Second Life Elite como Chino Yalin, Shai Delacroix, Cynara Cortes, Steve Hansen, Mikaela Yifu e outros (Honestamente, eu não sei muitos deles. Acabei de ler alguns dos seus nomes grupo de bate-papo e outros locais. LOL).

I will drop by to take paparazzi snaphots of these Filipino Second Life Celebrities and sell them to Second Life magazines like HodgePodge . Vou soltar a tomar pelos paparazzi snaphots destes filipino Second Life Gente e vendê-los a Segunda Vida revistas como HodgePodge. LOL! *joke* * piada *

Agora Teletransporte

If you're new here, you may want to subscribe to my RSS feed and don't forget to leave a comment. Se você é novo aqui, você pode querer assinar o meu feed RSS e não se esqueça de deixar um comentário. Thanks for visiting and please do visit again! Obrigado por visitar e fazer por favor visite novamente!

You might also want to take a look at the following: Você pode também querer dar uma olhada no seguinte:

  1. Party Foods For Your Eyes Partido alimentos para os seus olhos!
  2. Paskong Pinoy In Second Life Paskong Pinoy na segunda vida
  3. Second Life Paskong Pinoy Party (12/18/07, 8:30pm SLT) Second Life Paskong Pinoy Partido (12/18/07, 8:30 pm SLT Grampo)

Tags: christmas , filipino , hodgepodge , pasko , paskong pinoy , pinoy Tags: Natal, filipinos, hodgepodge, Pasko, paskong Pinoy, Pinoy

2 Responses to “Paskong Pinoy Update” 2 Responses para "Paskong Pinoy Update"

  1. 4Avatars v0.3.1 Isadora Fiddlesticks Isadora Fiddlesticks

    whoohoooo thank you for the announcement here at your website!!! whoohoooo agradecer o anúncio feito aqui no seu site!

    [ Reply ] [Responder]

  2. 4Avatars v0.3.1 Party Foods For Your Eyes » Kabalyero Partido alimentos para os seus olhos "Kabalyero

    [...] for adding some realism to your setup in-world. [...] Para acrescentar algum realismo a sua configuração no-mundo. For example, I went back to visit the venue for the Paskong Pinoy event in Second Life and the first object I noticed on the buffet table is the [...] Por exemplo, eu voltei a visitar o local para o evento em Paskong Pinoy Segunda Vida e eu observei o primeiro objeto sobre a mesa é o buffet [...]

Leave a Reply Deixe uma resposta

  • Segunda vida Linden Dollars Guide

  • All Todos Wiki Groups Grupos Places Lugares People Pessoas Classifieds Classificados

Kabalyero is proudly powered by WordPress | Theme designed by www.ROMELO.com Kabalyero é orgulhosamente powered by WordPress | Tema desenhado por www.ROMELO.com
Entries (RSS) and Comments (RSS) . Entries (RSS) e Comentários (RSS).